外观
Leçon 6, Grammaire
泛指代词及副词“tout”
泛指代词 tout
单数 | 复数 | 复数 |
---|---|---|
阳性 | 阳性 | 阴性 |
tout | tous [tus] | toutes |
泛指代词 tout 指物,表示所有的事物; tous 指人,表示所有的人,如:
Tout a changé en Chine. 中国一切都变了。
On ne peut pas plaire à tous. (我们)不可能让所有的人都满意。
注意:当被代替的人明确是女性时,使用 toutes,如:
Elles sont toutes venues à la soirée. 她们都来参加晚会了。
副词 tout
表示:非常、很、完全地(作为副词,只有 3 种形式:tout, toute, toutes),如:
Il habite tout près de chez moi. 他住得离我家很近。
Elle est tout heureuse. 她非常高兴。
On ne fait pas ça tout d’un coup. 不可能一下子就做成。
注意
副词 tout 在以辅音字母或嘘音 h 起始的阴性形容词前,有性数变化,如:
Ne la laissons pas toute seule. (我们)不能把她单独留下。
J'aime les voitures toutes neuves. 我喜欢崭新的汽车。
Cette fillette a cassé le verre, elle en est toute honteuse. 这个小姑娘把玻璃杯打破了,她感到非常不好意思。
介词“à”和“de”的总结
介词 à
- 表示方向或地点 Nous faisons un voyage à Moscou. 我们在莫斯科旅游。
- 表示时间 Nous nous couchons à minuit. 我们半夜才躺下。
- 表示归属 Elle a une voiture à elle seule. 她有一辆属于她自己的车。
- 表示来源 Notre armée a enlevé la ville aux mains des ennemis. 我们的军队从敌人手中夺回了城市。
- 表示方式或工具 Après le repas, ce vieux monsieur se promène à pas lent. 用完餐后,这位老先生慢慢地散着步。 Il a acheté cette voiture à crédit. 他贷款买的这辆车。
- 表示特点 Tu connais ce jeune homme à monstache? 你认识这个有小胡子的年轻人吗?
- 引导补语 Nous sommes fidèles à notre patrie. 我们忠于祖国。
- 引导间接宾语 L’enfant a apporté des fleurs à l’institutrice. 孩子向老师献花。
介词 de
- 表示出发点 Il vient de Paris. 他来自巴黎。
- 表示从属 C’est une œuvre de Victor Hugo. 这是雨果的一部作品。
- 表示材料 C'est un bateau de bois. 这是一条木船。
- 表示工具或方式 Elle lui fait signe de la tête. 她点了一下头。(用头示意)
- 表示原因 Elle est morte de faim. 她是饿死的。
- 表示数量 Nous avançons de vingt pas. 我们向前走 20 步。
- 引导间接宾语 Elle nous parle de son voyage. 她向我们谈她的旅行。
- 引导补语 Ils sont contents de leur vie à Beijing. 他们对在北京的生活很满意。
- 引导不定式动词 Ce qui est important, c'est de parler souvent le français. 重要的是经常讲法语。
否定句中的几个提示
- ni 后接名词,如: Je ne comprends ni le français ni l’anglais. 我既不懂法语也不懂英语。
- ni 后接不定式,如: Il ne sait ni lire ni écrire. 他既不会读也不会写。
- ni 后接形容词,如: Il ne fait ni chaud ni froid dans cette ville. 在这个城市,天气不冷也不热。
- ne... pas... ni...,如: Je n'ai pas de frère ni de seur. 我没有兄弟也没有姐妹。
Lucas ne fait rien à la maison. 吕卡在家什么都不干。
Je ne connais personne dans cette ville. 在这个城市里,我一个人都不认识。
Tout le monde n’est pas venu. 不是所有的人都到了。
Je ne parle pas toutes les langues. 不是所有的语言我都会讲。
Sophie ne rentre pas à la maison tous les dimanches. 索菲不是每周日都回家。